joi, 9 octombrie 2014

"Syldavie c'est pas du tout Moldavie" sau care este țara în care a călătorit Tintin

În ultimii doi ani, de când sunt în Franța,  când mă prezint și spun că sunt din „Moldavie”, de cele mai multe ori aud: „Ah, Moldavie, păi eu cunosc țara asta din Aventurile lui Tintin!” sau „Ce plăcut să cunosc pe cineva din țara unde a călătorit Tintin!”... O dată, de două ori, mai multe, sau deja prea des, pentru că până și unul din profesorii de la universitate mi-a scos zilele trecute o frază de genul: „Ah, Moldavie, Tintin, oui, je connais”...
Nu știu care este sentimentul altor moldoveni când țara lor este asociată cu numele unui personaj din benzile desenate, mie însă, nu îmi place, pentru că Moldova este mai mult decât atât. Așa că mi-am zis să clarific ce este cu acest Tintin (pe care îl țin minte din desenele animate de la povestea de seară din copilărie, dar nu țin eu minte să fi călătorit el prin Moldova), și am început să caut informație. 

După vizionarea pe youtube a desenelor animate, după răsfoirea Benzilor desenate ale lui Hergé, m-am bucurat să ajung la concluzia că Moldavie și Syldavie, țara imaginară unde călătorește Tintin în cel de-al optulea album „Le Sceptre d'Ottokar” ont les deux le suffix „vie”, mais c'est pas du tout la même vie!

Deci, eu nu sunt nici pe departe un tintinolog, dar am încredere în cei care au făcut studii pe marginea acestui subiect și care susțin că: ”La Syldavie et Muskar XII y sont métaphores de la Belgique et de son roi, Léopold III 5” . 
Nu mă întrebați de ce susțin această idee. Nu știu, pentru că îmi place mie acest adevăr, pentru că ea confirmă ipoteza mea că nu vorbesc, cu cei cu care fac cunoștință, despre aceeași țară, și că țara mea trebuie cunoscută vizitând-o, nu imaginând-o răsfoind benzi desenate.